Форматирование 1:1

Оформление документов имеет важное значение. 

Правильно оформленный текст легче и приятней читается, содержание текста воспринимается более полно.

Оформление играет особо важную роль, если речь идет об информации технического характера.

Главная задача инструкций и руководств по эксплуатации -

разъяснить конечному пользователю то, как правильно и надежно работать с самой разнообразной техникой - с машинами и оборудованием.  

Нельзя забывать о чертежах и детальных технических описаниях. 

Для подобных источников информации важно, чтобы в процессе перевода все, имеющиеся в них пояснения и указания оставались на своих местах.  

Мы обеспечиваем для переведенной нами документации оформление в соответствии со стандартом 

„Масштаб 1:1”.

Технические переводы, подготовленные нашими специалистами, по оформлению соответствуют оригиналам переводимых документов. 

Графический специалист отвечает за соответствие нашей документации данному стандарту. Это позволяет справляться с самыми сложными задачами в области форматирования. 


Образцы форматирования Вы можете посмотреть в галерее "Примеры работ".